Artists and kilns
Japanes artists
Shopping
Traditional culture ceramics of Japan(Magokorodo)
Facebookページも宣伝
The Latest Reports
- MAGOKORODO gallery "KURA" Open information / 真心堂ギャラリー「蔵」オープンのご案内
- 出西窯のページを更新しました/The page of SHUSSAI-GAMA Kiln was updated
- Ushinoto-Wear 2012 new-work information
- Information of a year-ends-and-New-Year-holidays business day
- New work of the ceramist GINKO of Switzerland! /スイスの陶芸家GINKOの新作!
- 東日本大地震で被災された皆様とそのご家族の方々に、心よりお見舞い申し上げます
- The beautiful photos from FRANCE!!!
- The Kintaikyo bridge and the Shuhodo cave in Yamaguchi Prefecture,
- NEZUMI-BIZEN??,AO-BIZEN,KURO-BIZEN!!!
- The works of ceramist "Ginkgo" of Switzerland ,and Belgium and SEIGAN SANSAI CHAWAN of winter.
- Ceramics work collections and From Belgium
- The 26th Tanabe art museum grand-prix / tea ceremony modeling exhibition (CHA NO YU ZOUKEI TEN). 第26回田辺美術館大賞/茶の湯造形展
- My new works
- Ceramist of Switzerland "GINKGO"
- SEIGAN-CHAWAN IN FRANCE!!!
- Great photos From Belgium.
- Japanese lacquer repair of the broken SEIGAN blue Teabowl.
- The photograph which arrived from the gentleman of Belgium.
- The Hagi designated historic spot / Yukawa Family Old Residence.
- In the case of a customer living in the United States .
- タイトル(文化コラム)
- SHOUKA(松花)/ Japanese-style dish restaurant
Link
- Wood-block print artist Hiroshi Yuasa/木版画家、湯淺浩
- GYOKUHO Kiln,TETSUAKI NAKAO/玉峰窯、中尾哲彰
- Japanese tableware WEB shop,iris-hermit/ 和食器WEB通販ショップ 菖蒲の隠者
- SEIGAN Yamane's karate club, THOKON-JYUKU/山根清玩、闘魂塾
- Carpe Diem Teaház,The Tea store in Hungary/ハンガリーのお茶屋さん
- WABI-SABI culture of Italy WebSite/イタリアのWABI-SABIカルチャーのHP
- Japanese lacquer studio NUSHIYA(Ceramics repair)漆工房ぬしや
- Bizen ware KASHO YASUHO,FU-GETSU-GAMA kiln/備前焼 嘉生安穂 風月窯
- Steve Naegele's 無葉/無葉
- Ceramist of Switzerland "GINKGO"'s website/スイスの陶芸家"GINKGO"HP
- Ceramist of Switzerland "GINKGO"'s blog/スイスの陶芸家"GINKGO"ブログ
- NAKATANI BAG STORE/中谷かばん店
- 株式会社LASSIC
- Powered by Movable Type
Cultural column:文化コラム
東日本大地震で被災された皆様とそのご家族の方々に、心よりお見舞い申し上げます
April 11, 2011 2:03 PM2011年3 月11 日に発生致しました東日本大地震で被災された皆様とそのご家族の方々に、心よりお見舞い申し上げます。
今回の災害に関して私たちは世界中の多くの方々から励ましのメールを頂いております。
メールを送って下さった方々の中には、日本を援助してくれている国々の方々も多くいらっしゃいました。
私は涙を流しながら、世界中から届く暖かいメールを読ませて頂きました。
海外の方々も親身になって日本をサポートしてくれようとしています。
微力ですが、私たちも自分たちに出来る形で復興へ向けて協力していきたいと思っています。
東北地方太平洋沖地震により亡くなられた方々へのご冥福をお祈り申し上げるとともに、被災された皆様やご家族に対しまして心よりお見舞い申し上げます。
一日も早い復旧をお祈りいたします。
We received mails and others of encouragement from many people in the world about this disaster.
There were also people of countries who are helping Japan in people to which e-mail was sent mostly.
I was allowed to read the warm mail which arrives from all over the world, shedding tears.
The countries in the world have dispatched assistance and a rescue unit to Japan.
We have big gratitude in the warmth in the world, and support.
It was destroyed many times until now, and Japan has repeated revival.
Receiving the warm support and encouragement out of the world, the Japanese will band together with your countries and we will revive them this time also.
We appreciate your warm worries.
ARIGATO GOZAIMASU
Trackback:トラックバック(0)
List of the blogs which are referring to this blog report
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 東日本大地震で被災された皆様とそのご家族の方々に、心よりお見舞い申し上げます
Trackback URL to this blog report
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://mt.magokorodo.jp/mt-tb.cgi/45
